APAWO DRAMA GROUP

a0003089_2151569.jpg


先日のHIV/AIDSイベントでのドラマを激写。

このドラマが素晴らしくて。演技の上手い下手は全くの素人なのでよくわからないし、全編チェワ語だったけど、引き込まれてしまうというか、なんというか。

演じているのは生徒だとばっかし思ってたら、実はプロの俳優さんたちだったてオチ。

代表の方が名刺をくれたんだけどグループ名がAPAWO DRAMA GROUPとのこと。APAWOってどんな意味があるんだろう。気になる。

a0003089_2194312.jpg女優さんに声をかけて写真を撮らせてもらっちゃった。顔ちっちゃくて背が高い。

あとは俳優さんの上着からのぞく胸筋にキュン(笑)
いや、ほんとにすごいんだってば。

マラウイアンの底力というか、なんというか。
[PR]
トラックバックURL : http://fukita.exblog.jp/tb/5350255
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by ayumifukita at 2007-04-05 02:26
APAWOの意味がわかりました。relativeだそうです。生徒のヒトリから聞きました。
by ayumifukita | 2007-04-04 02:24 | 言欲 | Trackback | Comments(1)